Logo

What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

Last Updated: 30.06.2025 02:21

What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

“ je t’en prie/ je vous en prie” .It is polite.

“Il n’y a pas de quoi” . It is friendly and can be slightly familiar but it’s informal and acceptable.

“c’est un plaisir” or “avec plaisir” “c’est mon plaisir” is polite.

Family scapegoats with years of healing: what events or thoughts precipitated your full acceptance of your family's narcissistic dynamic? Can you share your inner thoughts as you reached it? How do we know when we have reached full acceptance?

“De rien” is not correct although it is often heard. Avoid it. It should be “Ce n’est rien”.

If you want to answer to a person saying “merci” you can say also:

“Pas de problème” is common and sounds uneducated. It’s often used though.

Is love natural, or is it somehow created?

French etiquette simply would advise you not to answer.